Books By C. LItka

Books By C. LItka
Showing posts with label lessons in writing. Show all posts
Showing posts with label lessons in writing. Show all posts

Friday, November 4, 2022

7 & 1/2 Years in Self Publishing - A report

 

It’s once again time to report my six month sales figures for my eighth year in self publishing – from May 2022 through October 2022.

Long story short: it was a very good first half largely due to sales of audiobooks on Google.

I released one new book, a novella, at the end of September, the fourth entry in the Nine Star Nebula Mystery/Adventure series, The Aerie of a Pirate Prince. It had been more than a year since I released a new book, so it was the new auto-narrated audiobooks that carried the ball this half.

My Sales Numbers

As usual, almost all of the sales are free ebooks sold through Amazon, Smashwords, Apple, and Google. What is new is that my sales now include audiobooks offered through Google’s Play Store. My ebooks are also available on Kobo but they do not report free sales to Smashwords. Barnes & Noble do report sales, but they don’t show up on my daily sales charts, so I don’t record those sales by the books – they’re just a rounding error anyway. In addition some books are also listed on other sites that offer free books. I don’t know how many, if any are downloaded from those sites.

Below is the chart comparing sales this half to my sales last year for this period.


Book Title / Release Date

1H 2021 Sales

1 H 2022

Sales

Total Sales To date ebook & total sales

A Summer in Amber

23 April 2015

223

244

244 Audio

8,467

8,711  total

Some Day Days

9 July 2015

209

221

331 Audio

4,832

5,163 total

The Bright Black Sea

17 Sept 2015

511

925

520 Audio

15,720

16,240 total

Castaways of the Lost Star

4 Aug 2016

Withdrawn

Withdrawn

2,176

The Lost Star’s Sea

13 July 2017

506

423

433 Audio

8,339

8,772 total

Beneath the Lanterns

13 Sept 2018

438

299

377Audio

3,845

4,222 total

Sailing to Redoubt

15 March 2019

441

344

299 Audio

3,534

3,833 total

Prisoner of Cimlye

2 April 2020

391

310

359 Audio

1,915

2,274 total 

Lines in the Lawn

8 June 2020

13

17

130

Keiree

18 Sept 2020

367

331

349 Audio

1,525

1,874

The Secret of the Tzaritsa Moon

11 Nov 2020

648

428

255 Audio

2,582

2,837

The Secrets of Valsummer House

18 March 2021

469

290

382 Audio

1,413

1,795 total

Shadows of an Iron Kingdom

15 July 2021

679

409

989 Audio

1.640

2,629

A Night on Isvalar

15 July 2021

(Amazon only – all $ sales only)

14

19

33

The Aerie of a Pirate Prince*

29 Sept 2022

n/a

154

36 Audio

154

190 total

Total Six Month Sales


* New releases.


(#)B & N Sales 66

NOTE: For some unknown reason the Shadows of an Iron Kingdom audiobook sold very well in Japan. Weird. 

4,909

4,414 + 66#

4,480 ebooks

4,574 Audio-books

Sales Total this Half:

9,054

56,305 ebooks


4,574 Audio-books

Grand total to date:

60,879

Sales at this point 2021:

47,550

Breaking down sales via venue gives us:

Sales figures for the same period in 2021 (for comparison):

Amazon 32%

Smaswords (Apple, & B & N) 18%

Google 50%


Sales figures for 2022 including only ebooks:

Amazon 19.5%

Smashword (Apple & B & N) 24.7%

Google 55.8%


With audiobooks now included we have the complete picture:

Amazon 9%

Smashwords (Apple & B & N) 11.3%

Google 79.7%

Even just comparing ebooks, my sales percentage continues to grow on Google vs. Smashwords and Amazon. This is largely due to declining sales on those two sites. However, ebook sales in total is down from last year almost across the board. 

The Headlines for this Sales Period.

I wrote one stand alone novel, The Girl on the Kerb, in 2022, which I expect to release as a self published book in the first half of 2023. I currently have it on submission to British SF publisher Gollancz and I’m waiting to hear back from them – likely in the 1st quarter of 2023. In the meanwhile I have been querying agents with it, with no luck so far. (And none likely.) I hope to submit it to Orbit Publishing when they launch an ebook/audiobook line later this year. I am not holding my breath about selling this novel, hence its expected release in the first half of 2023.

I am currently writing third story set in the Tropic Sea called Passage to Jarpana, which I expect will come in as novella or a very short novel. If it works out, that could see a release in either late December 2022 or early in 2023. As usual, there is no guarantee that it will actually get finished, but I’m hopeful.

This summer I republished all my paperback books in a smaller size and a matte cover with the idea of making them more like the fiction trade paperbacks found on bookshop shelves. I continue to toy with the idea of spending some actual money to get them on the selves of some selected SFF orientated bookshops. However, that would mean that I would have to become a distributor of the books, as I am sure no bookstore is going to buy from Amazon – and well, I didn’t set them up for extended distribution anyway. I’m still just thinking about it, not for making money, but just have a few of my paper books around after I’m dead.

Sales wise, as you can see from above, Google not only continues to lead the pack by a long margin, but dominated my sales not even taking audiobooks into account. Sales on Smashwords crept up a bit on the strength of Apple sales and the release of the new novella, while Amazon continued to fall. Part of the decline in Amazon sales is that I no longer try to get Amazon to price match the free price elsewhere – letting sleeping dogs lie – so most recently released books are full price on Amazon and free everywhere else. I added two European sales channels via Draft2Digital, Tolino and Vivlio, but I don’t expect any sales to result from that. I did it because Draft2Digital has purchased Smashwords and they will eventually merge, so I was just getting my ducks in order early. One novella. A Night on Isvalar is on Amazon’s Vella platform for serial works earns me bonus money without any sales at all. I also have that story in Kindle Unlimited, so it gets the occasional page read and sales. I keep it there merely as a signpost to my other books for readers who would probably never find them otherwise. That, and pure laziness.

I earned $53.22 in royalties, plus a $10 bonus payment for my novella on Vella, for a grand total of $63.22 for the last 6 months. My only expenses was the books I sent to my beta readers that came in under $63.22, so I continue to operate in the black.

The big news is obviously audiobooks. As I noted last May in my 7 year report, Google offered to create audiobooks from my ebooks using their text to speech technology for free, as part of a beta program. I took them up on their offer. Since my stories all being first person narrations, I don’t think they suffer for having only one voice narrate the story – that’s really the way they are written. You see the numbers above, they accounted for half of my sales. The the audio versions have gotten 50 plus ratings to date, all in line with the ebook ratings, and I’ve received no criticisms of the auto-narration quality, so I’m very happy with the results of that experiment.

Looking Forward

I have three goals at present, first is to get Passage to Jarpara written and published in late 2022 or early 2023. Second is to either sell to a traditional publisher or publish The Girl on the Kerb in the first half of 2023. My third goal is to write a new standalone novel over the winter. It will be a fantasy story – I’m going all in on fantasy as it is far more popular with agents and publishers than science fiction, so it is more salable. And salable is what I’m looking for, going forward, since I plan to spend 6 months querying every new standalone novel I write before I self-publish it, assuming I fail to sell it. My attitude is “Why not?’ The gold rush in self-publishing is long over, so a six month delay means nothing and gives me a sliver of a chance to get traditionally published, just for bragging rights.

I have tweaked my tags on all my books on Smashwords and Amazon to see if I can increase sales. In the past I haven’t paid as much attention to them as I should, and I hope to remedy that. We’ll see if we can find an increase in sales as a result of better tags.

Summing It All Up

A very good half. Experiments paid off. We’ll see if better tags pay off. We’ll see if we can sell stories to traditional publishers. We’ll see if I have another novel in me. Always a question. Stay turned.


Saturday, August 21, 2021

Reading Beyond SF

 

In a number of my previous posts I recounted some of the reasons how I have managed not to read so many of the classic speculative fiction novels. There is, however, one more reason, and that is that my reading of SF fell by the wayside; I graduated from college and set out to make a living in the real world.

I simply no longer had the time or easy access to bookstores both new & used. Early on I had several jobs and moved about for a time, acquiring a wife and then children. We ended up in a small town with the major mall bookstores an hour away. In those olden days before the internet, I would only come across new SF books on the shelves of our local small town library or on those of a larger, small city library ten miles away. And by that time many of the authors were new and unfamiliar, plus, I still had to watch my pennies so I didn't buy books on a whim -- new mass market paperbacks were no longer fifty cents. Looking at my SF shelves, I don’t think I bought even one new SF book in the 1980’s.

However, I did not stop reading. Rather my interests expanded into other genres.

For some years I was into old mysteries, including Dorothy L Sayers’s Peter Wimsey novels, Georges Simenon’s Inspector Maigret, Earl Derr Biggers’ Charlie Chan, John Mortimer’s Rumpole of the Bailey, Robert van Gulik’s Judge Dee, and a host of other old mysteries.

And then I discovered the adventure stories from the Victorian period up to the first half of the last century. They ranged from Anthony Hope’s The Prison of Zenda, to H Rider Haggard’s African tales, to John Buchan’s Richard Hannay stories, and all his rest as well. I tracked down to read many of Compton Mackenzie’s humorous Scottish stories including Monarch of the Glen, Whiskey Galore, and the like.



I’ve already talked about the sea stories of Guy Gilpatric, W Clark Russell, and C J Cutcliffe Hyne that I loved.

And them, there were all the odd little byways that interested me. For example, I enjoyed all of Miss Read’s (Mrs Dora Saint) stories I could find about life in the village of Fairacre and other small English towns. I also read a number of Scottish author D E Stevenson’s “light romantic novels” as well. I’d pick up any Nevil Shute book I’d run across. I have four of Jean Shepherd’s (In God We Trust, All Others Pay Cash) books. I own and have read a number of Booth Tarkington novels. And I’ve already mentioned my large collection of Joseph Lincoln novels. In short, I found that life was too short to spend reading just SF.


While I did buy some  new books, more and more of the books I picked up were second hand books. While on vacation I would seek out second hand bookstores to explore. However, the highlight of my book buying year was  the great, but late, Bethesda Fair. Bethesda was a local charity that each September would stage a giant rummage sale that filled up all the buildings of  the fairgrounds with a treasure trove of junk for a week. I'd be at the doors of the book building on the first day waiting for the sales to begin. I bought many’a book at the Bethesda Fair. Most were not SF.

Still, I always considered myself a science fiction fan. Almost everything I ever attempted to write was science fiction. 

However, when looking back over all the books that I’ve read and enjoyed over the years, there is no mystery as to why my books are written in a very old fashioned style of story telling. I learned to write by reading. And my reading informed my writing.









Saturday, December 19, 2020

Are Professional Editors Useless in Self Publishing? (Part 1)

People are always telling self-publishing authors who dream of making money writing, that that they need to hire professional editors to lift their stories up to a professional level. In most cases this is pure BS. I understand that the big publishers are laying off editors right and left, and that editors need jobs, but well, life is hard. The last thing a self-published author needs to do is to spend money on a professional editor. That money is more wisely spent elsewhere. Like in advertising.

Why? You ask. You did ask, didn’t you? Well, the simple reason is that it comes too late in the game to save the day, if the day needs saving. Editors in traditional publishing have hundreds of manuscripts to choose from. They, and the marketing department, can select from these hundreds, the ones with the greatest potential to sell a lot of copies. However, when a self-publishing author hires an editor, they must work with what that author has written, and by that time, the story's fate is already sealed. So, short of rewriting it, an editor isn’t likely going to make enough of a difference to change this fate.

To understand why this is, you have to go to the head of the production line. If an author is going to be commercially successful, they need to identify a market that has the potential to provide a profitable business for the writer. It doesn’t have to be the largest, but it needs to have a large enough pool of avid book buying readers to provide the potential for selling thousands of copies.

Having identified such a market, an author needs to study what exactly this audience expects in the books they buy. What are the tropes and story beats that all the best sellers in the genre serve up? What is the formula? This is discovered by reading, and studying the bestsellers with an eye to their similarities and structure. Once they have deciphered the formula, they then need to write to that formula, giving it their own distinctive variations, while making sure that readers get what they expect to get.

If an author has done their homework and understands their potential readers – and written a story that meets their expectations for both the story and the basic quality of writing – they shouldn’t need an editor to polish it further. The fact is that if one is writing for avid readers, the literary bar isn’t all that high. Potboilers sell, and always have. Avid readers are not discerning readers. They don’t have the time for being fussy.

I should mention here that we're talking about editing, not proofreading, which is something different. Some sort of proofreading to eliminate typos is a necessity. Polishing prose isn't, if the story meets the expected standard of the genre. Which, if the homework is done, it should.

Plus there are more pressing issues that need a self-publisher's money. The main one is getting readers to notice their books. What good does it do you if you have the perfect book but no one can find it? The money spent on editing is likely better spent on advertising and promotions, which are sad necessities in self-publishing world these days. Without advertising of some sort, one's chances of making more than pizza money in the trade is close to nil. So, in that respect, money spent on an editor is actually counter productive.

Don’t believe me?

Well next week I’m am going to use a concrete example of a professionally edited book that targeted at a relatively small market, namely, YA non-dystopian, non-post apocalyptic science fiction. It’s a market that even big traditional publishers have a hard time selling more than several thousand copies – at best. The book I’ll use is Kitra, by Marcus Gideon. Marcus draws the short straw because he is the most recent advocate of professional editing that I’ve come across. And he happened to provide some ballpark sales figures for his professionally edited book which we can use to get some insight into how much, or how little, professional editing drove sales of his book.



Saturday, December 12, 2020

Perfection(ish)

 

I can’t spell. Never could. Still, my attitude is that the only way someone knows that I misspelled a word is that they know the correct spelling and thus the misspelled word did it’s job. It may’ve taken a split second to translate it on the part of the reader, but it still conveyed the meaning of the correctly spelled word. Which is all you can ask of a word. I may’ve used a crowbar to hammer a nail down instead of a hammer but it got job. You gota work with what you got.

I’m not a person who learns by rote and memorization, and there is no way to learn spelling, or indeed the ins and outs of the English language except by rote memorization. And to put it bluntly, the English language is a hopeless clusterfuck. There is no logic in its spelling, and for every so-called rule, there are exceptions, so there are no real rules. No real guides. Perhaps the most annoying thing about the English language is that some people think its unalterably sacred. I find it hard to believe that the gods of the English language handed down the word “nevertheless” to us. (I Googled it to save your the trouble. It likely comes from the Middle English word neverthelater and means notwithstanding.) Nevertheless, I have to believe that at some point some Middle English people just started stringing the phrase “never the later” altogether, whether the high priests of the English language objected or not. And then someone, some time later, just slipped nevertheless into its place. Who knows if the high priest of English objected or not. If they did so, they failed to put a stake through its heart. 

In that spirit, I think I’m going to invent a word myself. A useful word – atleast. Atleast is atleast as useful a word as nevertheless, if not more so. The gauntlet is down. And I don’t care if there’s a red line under it. There’s a red line under “neverthelater” as well. And that’s a good Middle English word.

Given my attitude, one has to wonder how it is that I’m a writer. Or perhaps, how good a writer I am.

I’m okay at it. It’s a journey not a destination, but we’re on the road. As for my lack of qualifications in the English language, well I’ve got a crutch. A computer to do the spelling for me. I hate writing by hand these days. But on a more general note, my attitude is that I am not an automobile mechanic and yet I can drive a car. All the illogical messiness of the English language can stay under the hood, as far as I’m concerned. I don’t need to know it. Sherlock Holmes didn’t want to clutter his head with useless knowledge, like the earth circling the sun, for fear of filling it up with useless knowledge at the expense of useful knowledge. That’s my attitude as well. In the place of rules and diagrams of sentences, I have read maybe two thousand books in the past half century. And  from that experience I have distilled what I think is good writing and storytelling looks like. And I try to apply what I think is good to what I write.

Attitude is one thing. But it takes one only so far. You gotta respect your audience as well.

In 2015 I self-published the three novels I’d been working on during the previous five years, starting with A Summer in Amber. In doing so, I decided to lay my strengths and weakness as a writer out there for anyone to see. It wasn’t a decision that I took lightly. However, I realized that there was no great risk in doing so. If I did made a fool of myself, I’d only be a fool in the eyes of a few, maybe a hundred, strangers. Nothing ventured, nothing gained.

In doing so, I learned a lot. One of my major lesson was I discovering just how blind I am to typos. I read, like most people, what I expect to read. Just as long as the shape of the words more or less match expectations, I'm good to go. And because they were my words, I hardly had to read them at all. As a result, I would give my wife what I considered a clean manuscript to proofread and she’d find five or six hundred or more mistakes. And still not catch them all. And I didn’t help my cause by making revisions after the manuscript had been proofread. So there were a fair number of typos in my first books, though, as I said, many hundreds less that if left to my own devices. This sad fact was mentioned in the early reviews, which was fair enough. However, what was encouraging is that they were, for the most part, still good reviews, so I knew that I’d done the most important thing right. I just had to do other things a lot better.

In the five years since I first published these works, I’ve made many revisions to correct those problems. I had a year’s worth of Microsoft Word that had a more robust grammar checker than the LibreOffice program I use to write. I went through the books I'd written at that time using Word to find mistakes we’d missed. It helped, but the real solution came when some of my readers stepped up and volunteered to send me lists of the mistakes they found when reading my books. And some of them have stayed on to be volunteer beta read for all of my subsequent books as well.

The process is rather eye opening.

My wife, a retired high school teacher who knows a lot more about English than I do, is my first proofreader. And as I said, she finds the first five, six, seven hundred or more mistakes I make. After making corrections, I send the manuscript off to my four or five beta readers. They find an additional 50 to 100 mistakes. They all get the same copy, and yet, there is remarkably little overlap in the mistakes each of them find. It seems that everyone reads a little differently, and each get tripped up by different words. The process, however, delivers a pretty clean copy, and I am ever so grateful for their efforts. I don’t get complaints about all the typos these days, thanks to them.

However, I want to give my readers the best possible experience (within my budget) and I noticed that while typing emails in gmail, it would highlight awkward grammatical phrases, and such. I wondered if Google Docs would do the same thing. So I uploaded my latest book to Google Docs, and sure enough, it worked the same way, finding double words, missing words, and those correctly spelled wrong words that slip in, the its and it’s, where and were, discrete and discreet – my usual suspects.

As a result of this experiment, I’ve spent the past week running all of my works through Google Docs and making corrections that this process found – when appropriate.

I found many things to fix in my earliest works, though almost no misspellings. But in those early works, I wrote in a rather telegraphic style. I wrote them how I heard my characters speaking, and I often skipped little words like “a” or “the” that were almost understood without speaking in speech. And I would think that they’d not be missed, when in the flow. However, this time I put them in.

I found a few other interesting points going through my work. Google prefers that my characters look “at” each other, while I prefer that they look “to” each other, i.e. “I looked at her” vs “I looked to her.” I also found that Google prefers that when a character did something, did another thing, and then says something, it prefers it written as, “I looked down, jumped back, and exclaimed, “Hey, that’s a snake!” Whereas I prefer prefer to choreograph the action, i.e. “I looked down, and jumping back, exclaimed, “Hey, that’s a snake!’ I kept my way in both cases.

These revised versions of my books are now available in all the bookstores. My Google books now have the 2020 covers as well. If you’ve already read them, it’s water over the dam. But if you have some sitting around yet to be read, swap them out for the new editions, if you can. I’m confident that they are now perfect(ish). At least as perfect as they’re ever going to be – though I will, of course, make any corrections readers send to me.

Bottom line; no looking back now. They are what they are. And I think they’re good enough for me to sleep well at night.




Monday, June 1, 2020

Origin Stories -- The Bright Black Sea (Part Three)

A cover featuring the arrival of Cin in the nick of time on Despar


In this my third and last, I promise you, post on how The Bright Black Star came to be written, I want to talk about the things I did and why. And the things I learned along the way.

Rather than starting the story like a scalded cat right out of the gate, (as it seems to be how many writers do it today) I decided to spend some time setting up the premise, the story’s setting, its economics, and then introduce the ship, the Lost Star, its acting captain, and crew. Because I don’t have a visual mind, I see my creations only vaguely, out of the corner of my eye. So, to give them some sort of concrete existence, I imagine all the little, everyday details of life in the universe I create, to build a scene and a setting, piece by piece. There is a lot of that in my writing. For instance, if I wanted dogs aboard the ship, they would need to have magnets surgically implanted into their paws so that they move about when the ship was in free fall, which was much of the time. On the other hand, cats, with their claws, might not need them. And so it goes, lots of little details, that might be considered non-essential, but contribute to my understanding of my world.

I also wanted to create a well rounded world of the “spaceers” central to the story. I tried to imagine how they lived both aboard ship and downside. Side stories, like the moon buggy racing, were borrowed from stories about old sailing ships in anchorage waiting for their cargo. Unlike today, here turnaround times are kept to an absolute minimum, in the old days, idle crews would stage contests – boat races, cricket matches, etc to pass the idle time. I also tried to make interplanetary trade economically realistic. Ships like the “Firefly” that carry a couple of pallets of cargo from planet to planet make no economic sense. And since the days of break cargo are long since gone even today, it would make no sense to move cargo between the planets in anything but prepacked containers. I even thought about how credit might work between mostly economically independent planets. The central story could’ve been told without these sidelights – and I am sure some readers would argue that it should’ve been – but I disagree. I want my readers to look back and have the feeling that they actually visited the Nine Star Nebula. I want them to believe that the Nine Star Nebula is real.


Battle scene art with the Lost Star and a jump fighter

And yet, because I don’t have a visual mind, I had only the vaguest impressions of what my characters look like – at best. I did do some sketches of them, but in the end, I decided that less was best. Rather than piece together some sort of manikin of a character, I just gave each a vague characteristic or two – perhaps a body shape, or a hair color, and build my characters on what they said and did. I am quite content to let the readers to fill in these blanks themselves. If someone is pretty or handsome, I’ll leave it to the reader to picture in their mind what they think pretty or handsome looks like. I was careful not to give any character a skin color. That too, is entirely up to the readers. And because the story is set so far in the future, and so far away in space, I did not give any character any sort of ethnic homeland on earth. In these stories, those homelands have long since been consigned to ancient history.

I felt going into the story, that the idea that they would have some sort of different adventure on every planet they call on, wasn’t all that realistic. Realistically, the spaceer’s life should’ve been pretty tedious – one orbit like another, cargoes loaded and discharged, around and around they go – even the spaceer dives would be almost the same. Of course, there could be small adventures when downside, but I felt that eventually I’d have pushed my imagination to the breaking point, by having to come up with some new danger or adventure for every planet and every story. To smooth over, as it were, this sticking point, I suggested early on in the story that there was some mystery connected to the ship and its former owners, the “Four Shipmates,” as they called themselves. I figured that that mystery, whatever it was – and I had no idea what it was – could serve to drive the story when an adventure a planet got stale. It could be used to explain at least some of the adventures as the story progressed. As it turned out, I turned to it almost right away, and it became the central theme of the whole book. That was not planned, it just evolved that way. And to tell the truth, the mystery, also evolved as the story went along. It was never clear what the mystery was when I was writing the first three or four, or five episodes. I had several possible candidates in mind, and only settled on the final one, as I went along.


My 2020 cover


This is the way a lot of the story worked. I’d toss things in just for some “color” since, as I said, I focused on little details to build the set and setting. And then, these little color items, like the ghost, Glen Colin, or the Travel Book of Faylyen, or the grandmother from the drifts, or the darq gem ring, somehow became very important and useful, if not essential, later in the story. It was almost spooky how many things that I just tossed in for color, turned out to be essential to the story. It is really the magic of writing.

As I said earlier, I intended to write a variety of different types of stories. I think I succeeded, somewhat. We have an eerie story, a “war” story, a pirate story, some lighthearted times within the stories, some romance, adventure, and sense of wonder, discoveries. But the thing is, I only wanted to write small stories. Stories about people. I believe that one can write thrilling stories where the stakes are only the life of the hero or his friends. You shouldn’t need greater stakes. It seems, however, that I’m in a minority on this issue, with both writers and readers. Almost every SFF book I read about has some great conflict central to the story, even if the story focuses on one character. I suppose I shouldn’t make such a sweeping statement, but that’s the impression I’m left with. Anyway, that is what I tried to do. I guess in the end, they did find something big and important – but only to the characters.


An alternative title and cover

About halfway through writing the story, I came up with the story’s ending – but not just the ending, but with the story I really wanted to tell after the ending, which dragged me into writing its sequel, The Lost Star’s Sea. The locale I created for the ending became ever more expansive as I went along. What was once imagined to be an abandoned space ship with some sort of secret onboard – perhaps a treasure in darq jewels or something – became a floating island in a sea of air, and a revolution. And that sea of air became the Archipelago which continued to grow ever more expansive, so that by the time I got my characters shipwrecked for the story that I thought would be great fun to write, getting them out again became an almost impossible problem. Indeed, I have yet to do so, but that’s the next installment's story.

I think I will take a break from this series of post for a week or two. Coming up next, I will explore my library and talk about some of the books in it, and their importance to me.


Previous cover art




Wednesday, May 27, 2020

Origin Stories – The Bright Black Sea (Part Two)

An early book cover with one of my working titles, a play on "Ports of Call." I wasn't certain that it would be clear that planets weren't called "Call" though I liked the title.


In my previous post I discussed what inspired me to write The Bright Black Sea. In this post I’m going to discuss the nuts and bolts of how it came to be.

I began thinking about the stories that would become The Bright Black Sea soon after Amazon’s lending library, Kindle Unlimited was introduced. At that time authors were being paid whenever their book was borrowed. It was a flat rate payment per book, so that short books paid the same as long ones. Authors quickly took advantage of this, and started publishing short stories and novels as serial stories, to get paid many times more that a single novel length book would bring in. It was in this economic atmosphere that I conceived the idea of writing a series of connected space ship adventures. My model was Guy Gilpatric’s series of short stories featuring Mr. Glencannon. the chief engineer of the tramp steamer Inchchiffe Castle. Using a tramp freighter space ship sailing between the planets would not only allow me to set my stories on a variety of planets but to write a variety of stories, from comedy to spooky stories, intrigue, romance, and adventure. I intended each story to follow one after the other, so that I could weave some sort of over-arching plot into the series, if needed. And, indeed, this is the formula that I have followed, though I never released it as a serial story. For quite a few reasons.


A never published cover

First was that Amazon changed the way the Kindle Unlimited program paid their authors. It is now the number of pages “read” that determines payment amounts, rather than just if the book is borrowed. Serials, or installment novels no longer offered any economic advantage.


Secondly, I was very leery of having to produce a story on any sort of schedule, much less a monthly one. I feared running out of ideas. Which, as it turned out, is a real issue with me. I suppose that I could crank out some sort of a story on demand – but it would be work, not fun, and probably not very good. And as I have said already, I don’t like to work. So the idea of having a monthly episode seemed too daunting a prospect to pursue.


Thirdly, I don’t write short stories. And, for the most part, I don’t read them. Even in my heyday of reading science fiction, I read mostly novels. I never subscribed to any of the SF magazines. And the episodes that I ended up writing reflect this anti-short story bias. All were novella length pieces of between 20,000 to 40,000 words. It would have been pretty impossible for me to keep up a monthly pace at that length, unless I had a hundred stories to write already in my head. Which I didn’t.

Fourthly, as I have already mentioned when writing about A Summer in Amber, I became aware that I did not write tight, fast, thriller type of stories, or as Sargent Friday might say, ‘Just the story ma’am.” My pace is wordy and leisurely, which is not the type of writing that would lend itself to writing old fashioned Saturday matinee adventure serials. To write a story that would keep readers on pins and needles until the next episode, not only would I need to write differently than I do, but I would have to write in a way that I didn’t care to. Episodic serials usually involve ending with cliffhangers. Which is to say, one writes the first ¾ of the story in one episode, but only the finished the last ¼ in the next episode, along with the first ¾’s of that nest episode… to be concluded in the next, as so on. In short, I would have to forego telling the whole story in the hopes of hooking readers by making them wait for the conclusion in the next episode. As a story teller, I didn’t care to do that. It seemed to be to be unfair to the reader. And as I said before, I don’t write stories that lend themselves to that technique anyway. Nor do I want to.

The Nine Star Nebula in color


So in short, the incentive to write serials went away, and the episodes I could see myself writing would be too long and too complete to insure that people would keep coming back for the next one. And I wasn’t confident that I could keep to any reasonable publishing schedule for a serial story.

Yo get around these qualms, my first plan was to release the first three episodes, Captain of the Lost Star, The Mountain King, and Lontria, as one book. Story wise, the end of Lontria was a good story break point, as we were leaving the familiar Azminn solar system astern, and together the three episodes ran well over 100,000 words, making it a good sized novel. My thinking was that by making the first three episodes available to be read without any time gap between them, I could hook the readers into reading the first three episodes, and then they’d be so invested in the characters and story that they would read those that would follow, even without cliffhanger endings.

However, it was such a great theory, that it could be applied to every other episode I would write. Why not wait and release the following three episodes as a novel as well, since it too, had a good break point – which is not surprising since I was, by now, more or less plotting the episodes to make them novel sized installments. Indeed by that time I was writing these episodes, I had abandoned the release by episode idea and was all in on releasing novels, or just a novel.

Now, given how they were written, I could’ve easily released The Bright Black Sea as a trilogy, with three 100K+ word novels – basically how I wrote them. If my goal was to at least try to make money, this would’ve been the best route to take. It is the strategy that almost everyone recommends that a writer should do – especially if you have all three books written and ready to go. However, since I was always intending to release my books for free, maximizing profits wasn’t something that needed to be considered. It wouldn’t matter if I released one book or three books. Except to my ego.


The thing is, not everyone who opens a book is going to like it. That’s a given. And that means that the second book in any series is going to sell less than the first book, as all the people who didn’t like the first one aren’t going to buy the second. The second book may still attract readers on the fence, but by the third book, the readers are either engaged in the story, or they’re out. Quite candidly, I didn’t wish to see that inevitable decline. I don’t need that sort of heartbreak. So, by selling the complete set of episodes in one volume, I would see only the numbers of people who tried it, not the number of readers who liked it enough to read it all the way to its end. Of course, in the end, I did write a sequel to it, so I do see that number, but well, The Lost Star’s Sea came out two years after The Bright Black Sea and is a different sort of book, despite having continuing characters, so it’s a little bit different. And well, maybe I can take disappointment better now. Not that I am disappointed. Like my characters discover, one should be careful what one wishes for. Wishes sometimes come true. I’m happy with my writing, and I don’t think becoming a best seller author would suit me very well. With that comes responsibilities. I try to avoid those as well. So, I’m planning to be famous only after I’m dead.

To the left is the mock up of a cover for what would have been volume 2 of a 3 volume paper release that I considered doing given the size of the complete book. In the end, I abandoned the idea. The titles would have been The Captain of the Lost Star, The Ghosts of the Lost Star, and The Secrets of the Lost Star.

Hmm… It seems that this post has run on long enough, but since I still have more to say, there will be a third episode of Origin Stories – The Bright Black Sea, in which I’ll talk about actually writing the story. What I wanted to do, what I wanted to avoid, and how it evolved as it went along.





Wednesday, May 13, 2020

Origin Stories - Some Day Days

An early cover, with my preferred spelling of the title


This is the first of my origin stories, in which I explore what inspired me to write each of my stories.

I should begin by mentioning that I don’t do market research. I haven’t read the 100 best selling books in my genre(s) to get a feel for what those readers expect. I haven’t studied their blurbs, nor have I modeled my covers after the best selling books in my genre. I also haven’t sold tens of thousands of books or make much money either, so take my method for what it’s worth.

All of my stories were inspired by self-imposed challenges, memories, or books I’ve read and enjoyed. I’ll talk about each of them in the order that they were written.

Some Day Days  
Original working title: Yours, (someday, maybe)
My preferred title spelling would be "Someday Days", but "someday" is not universally considered a word, especially in Britain where the story takes place, hence some days.

Kiss of the White Witch, is the opening “piece” in my “fix-up” novel, Some Day Days, A Romance in an Undetermined Number of Pieces. It was the first story that I wrote that I eventually took all the way to publishing it. I have files dating back to 2009, with the working title of Tea and the White Witch. I wrote Kiss of the White Witch as a short story – or as short as I can write a story. It originally ran a bit under 10K works, so that it is really a novelette, though once it became part of the a much longer story, I fleshed it out even more. My attitude is that if a reader is in a hurry to get through my books, they probably should just move along.

It come to be written as a result of two challenges. The first was some sort of challenge to write a flash fiction story about a piece of technology and how it impacted the future. I don’t recall where I came across this challenge. In any event, the piece of technology I chose was something that was in its infancy (and still is) – a device that takes a video of what a person is seeing. Think of Google Glasses or those Snapchat sunglasses which have cameras that record a few minutes or seconds at a time. I took that ideas to the point were one’s entire day could be recorded on such a device. I called them “dynamic diaries”, or dyaries for short. And in the story, I briefly explored what implications such a device might have, if widely adopted, and used a romantic plot to do so.

My second challenge was self-imposed. I wanted to write the story using as much dialog as possible. I wanted the characters to tell their stories in their conversation. At the time I had read some stories written by a friend of my wife, which I felt could be told more engagingly and more interestingly by the people within the story. Most of us live our lives in first person singular, and to me that seems the natural way to tell a story. Life at ground level.

Another cover idea.


As it turned out, I fell in love with the lives of my characters, and so I continued to daydream about them and their friends, piece, by piece, scene by scene, over the course of many months. I began to set down more of their story, though my imagination raced far ahead of the written words.

However, by the time I got serious about publishing the story, several years later, many of those scenes had faded in my memory and had acquired that “been there, done that,” feel to them… And well, I didn’t have the energy to write the whole saga as I had imagined it, and doubted that there was a vast market for a Gone With The Wind sized romance novel. I had, however, written down the beginnings of Hugh and Selina’s romance and still had in mind enough of their story that I could write  Some Day Days as the first story arc in their saga. And having spent a great deal of time on those stories, and, as I said, grown very fond of those characters, I decided that they deserved the light of day and so I published what I had written, even if it wasn't the complete story I had to tell. 

I always considered Some Day Days as an experimental piece. In my early drafts I tried writing it as if it was a jazz piece played by Thelonious Monk, though, in the end, I did end up smoothing out my writing over the course of many revisions. I have always considered it a romance. However, I gather that these days, a true romance must have an “and they lived happily ever after” ending, which the story does have – only a couple of hundred thousand unwritten words later on. Oh, well. I did sneak that happily ever after ending into A Summer in Amber, which is set in the same time line, decades later.

And that is the origin story of Some Day Days. It began as an exploration of what recording our daily lives might mean, turned into an experimental romance, and ended up, just part one of a sprawling, unwritten, and now mostly forgotten story.

It is my least popular book, but I am actually rather proud of it. (Though, like all my work, I dread re-reading it, yet again, to be certain of that.) Popularity is not the yardstick I use to measure the success and failures in any of my creative endeavors. Thank goodness. I’d be a pretty sad fellow if it was.

First print version (with original title spelling)

The cover scene is inspired by a narrow street in Oxford, England, perhaps Rose Lane, or Brewer Street, or some similar little street.



Monday, May 20, 2019

Character Flaws That Make Writing Fun




With my 2019 novel published and my 2020 novel not even a glimmer on the horizon, I thought I might take this fallow time to write a post or two about my experiences as a writer.

Over the past four years I’ve come across a good number of articles written by writers concerning their struggles as a writer. In these articles, they often discuss their experiences dealing with things like writer’s block, criticism, and self-doubts about their talent and stories, plus the usual struggles of getting agents, making sales, or the business of self-publishing. This is not going to be one of those articles, since it seems that I have avoided much of that drama in my writing life. I owe that, I believe, to my set of character flaws.

So let’s have a look at them to see how they make writing easy and fun for me.

Perhaps the over arching character flaw of mine is that I don’t take writing all that seriously. I’ve written stories, or parts of stories, off and on my entire life, but rarely with any serious intent. I simply enjoy the process. I enjoy playing with words. So when I’m writing, I’m having fun. I hope my stories reflect that. Moreover, I will cheerfully admit that I’ve nothing profound, or otherwise, to say about the human condition. I’m not on a mission. I write light, hopefully entertaining stories, and that’s it.

I don’t have a great deal of fortitude. Many years ago, when I was young and foolish, I wrote some stories that I submitted to magazines and a book publisher, collecting a small collection of rejections slips that I still have for my efforts. I gave that up rather quickly. And so, decades later, when I started writing my first three self published novels, I never even considered trying to sell them to publishers. I wrote them simply as a personal challenge and, as I’ve said, for the fun of playing with words. I had collected all the rejections slips I cared to collect. Self publishing was the easy route, making it my preferred route because...

I am lazy. I write imaginary world stories so I can just make things up and thus avoid the tedious research necessary to place stories in history and the known world. It also means that when it comes to publishing, I don’t bother with anything that resembles work, which for me, is everything other than writing, making the cover, and uploading my books after my volunteer proof and beta readers have found most of my many mistakes. And with that, I’m content because...

I must have been standing behind the door when ambition was being handed out since I lack ambition. I have no desire for fame or fortune, or to do the work they require. And I also don’t need, or even want, great success. Fame and wealth seem to be very toxic. And since I’ve successfully avoided both my whole life, I not about to blow it now as a writer. So I’m quite content with my modest success. And yet...

...I have a big ego. Or maybe it’s little one. I’m not sure. All I know is that satisfaction for me is largely internal. I’m a shy person. I don’t need acclaim. I’m a writer, and I don’t need a price on my books to consider myself a professional grade writer. “Professional” writers are free to consider me a “hobbyist” but I don’t see a difference. I mean, it’s not like most professional writers actually make a “professional” level income from their freelance writing. And most of the professional indie authors are making pocket change from the sales of their books, if they’re making any money at all. Writing is simply writing. Money is neither here nor there. This attitude saves me a whole boatload of grief. So is it a lack of ego that allows me the joy of writing without a monetary reward, or is a vast ego that allows me to serenely look down on those scrambling for coins, shake my head and smile? Who knows?

Another character flaw is that I’m not a perfectionist. Good enough is, indeed, good enough, for me. While I try to make every book the best book I can write, I don’t get (too) discouraged by the fact that I can’t go back and read more than a couple pages of any of my books without coming across something that I’d like to change. Something that makes me wonder what in the hell I was thinking when I though that it was good enough. However, achieving perfection is a true life illustration of the fact that, in theory, you can never actually arrive anywhere, since every journey can be divided into halves. Get halfway there, and there’s another halfway point that must be reached before arriving, and so on and on; the remaining halves just keep getting ever smaller and smaller, and smaller but never disappear. Getting close to perfection is like that. You never actually arrive, but the closer you get to it, the more time and effort it takes to achieve any tiny incremental improvement. Being able to sigh, shrug, and say, “good enough” when those efforts no longer make any sense, makes life, and writing easier. That, and the knowledge that no matter how close you come to “perfection,” perfection is always subjective. Some people will like it and others won’t, and that can’t be helped. And that being the case, I can be...

Selfish. I write only to please me. You, my dear reader are merely along for the ride, though your company is very welcome. I only write the stories that I enjoy, trusting that other people, but far from everyone, will enjoy them as well. As the creator of the story, I have to live with the story and its many variations, in my head for months on end. So what my readers might want (And who knows what that is?) doesn’t figure into my calculations. It’s all about me and what I enjoy. I know that whatever I write is never going to please everyone, so I don’t even try to please everyone. I’d like to think, however, that by making the best possible story for me, I make a far better story for the readers who share my taste in stories.

Which brings me around to my last flaw. I may be a bit of a snob. I consider writing art. I paint as well as write and both involve bringing something into the world that did not exist in it before. I’m a creator. And I think the highest ideal of creation is to make something as original, and as personal, as one can make it. I don’t claim any great originality, but they are all very personal creations. They are mine, and all mine. And I think there is great value in that. It is art in its purest form.

Commercial art is something different. It is art in a harness. It is not lesser art, but it is a creation process that is compromised in order to appeal to the broadest audience possible. People know what they like, and like what they know, so if one wants to appeal to the most people possible, one gives them what they know and like – a minor variation of a familiar product. In order to sell a lot of books, the books are engineered to fit a very specific and well researched market niches. They have covers that look like every other cover in the specific genre, they have blurbs that have been fined tuned and filled with key words known to appeal to the target readers, and are written to include all the tropes that the readers expect find it them. They are designed to be just original enough that the reader knows they’ve read new book. (Though I gather that just changing a book’s title, cover, and author can sometimes accomplishes the same thing.) These books are so similar that their authors need to publish a book every two or three months just to be remembered by their readers. And then, when that particular sub-genre falls out of fashion, as it will, every book in that sub-genre will seem old and as out of date as a month old newspaper. It is disposable art.

I won’t compromise my vision for increased sales. I don’t chase fashion. I don’t chase readers. My books will likely never in fashion, but then, they will never be out of fashion either. (Always just unfashionable.) I choose this approach because I think it will produces books that can and will be read decades from now. As I said earlier, my books are just light entertainment. I make no claim for any greatness. But they are as original as I can make them within the long stream of adventure stories, and I think that counts.

This has gotten to be a very long post. But then, I’m not known for brevity in my writing. So to draw it to its conclusion, certain characteristics of mine, ones that can be seen as flaws, combine to make writing for me fun, while allowing me to avoid a great deal of angst that other writers without these flaws may have to endure.